
MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus
| MRFH | Marburger Repertorium zur Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus |
*Wolfenbüttel, Herzog-August-Bibliothek, Cod. Guelf. 75.10. Aug. 2°
MRFH 11150 Papier — 108 Bll. — 30,2 × 21,2 cm — Illust.: 6 kol. Federzeichnungen — ostschwäb. (Augsburg) — Schreiber: Konrad Bollstatter — 1468. Expl. Bl. 53v: Amezel 1468
Inhalt:
2. Heinrich Steinhöwel: 'Apollonius' (Bl. 2v-53v); Abb. Bl. 27v, Bl. 51r 3. Heinrich Steinhöwel: 'Griseldis' (Bl. 55r-71r) 4. Niklas von Wyle: 'Guiscard und Sigismunda' (2. Transl.) (Bl. 73r-82v) 5. Johannes von Tepl: 'Der Ackermann aus Böhmen' (Bl. 84r-108r)
Textausgaben (frühhumanistische Übersetzer): Zu Nr. 2: Griseldis. Apollonius von Tyrus. Aus Handschriften hg. v. C. Schröder (Mitteilungen d. dt. Ges. zur Erforschung vaterländischer Sprache u. Alterthümer in Leipzig 5,2). Leipzig 1873 (digital). Literatur: Bernt, A. / Burdach, K. (Hg.): Der Ackermann aus Böhmen (Vom Mittelalter zur Reformation. 3. Bd. 1. Teil). Berlin 1917, S. 16-19. Bertelsmeier-Kierst, C.: 'Griseldis' in Deutschland. Studien zu Steinhöwel und Arigo (GRM-Beiheft 8). Heidelberg 1988, S. 40f., 192. Derendorf, B.: Der Magdeburger Prosa-Äsop. Eine mittelniederdeutsche Bearbeitung von Heinrich Steinhöwels 'Esopus' und Niklas von Wyles 'Guiscard und Sigismunda'. Text und Untersuchungen (Niederdeutsche Studien 35). Köln/Weimar/Wien 1996, S. 113. Dicke, G.: Steinhöwel, Heinrich. In: 2VL 9 (1995), Sp. 258-278, insb. Sp. 262. Frühmorgen-Voss, H. (fortgeführt v. N. H. Ott zusammen mit U. Bodemann u. G. Fischer-Heetfeld): Katalog der deutschsprachigen illustrierten Handschriften des Mittelalters. Bd. 1. München 1991, S. 20f., 256-258, Abb. 138. Fujii, A.: Günther Zainers druckersprachliche Leistung. Untersuchungen zur Augsburger Druckersprache im 15. Jahrhundert. Tübingen 2007, S. 129-131. Gärtner, K.: 'Bollstatters Spruchsammlung'. In: 2VL 1 (1978), Sp. 933-935. Graf, K.: Müller, Konrad (gen. Bollstatter). In: NDB 18 (1997), S. 447f. Handschriftencensus (2011): http://www.handschriftencensus.de/6690. Heinemann, O. v.: Die augusteischen Handschriften. Band 3: Codex Guelferbytanus 32.7 Augusteus 2 bis 77.3 Augusteus 2 (Kataloge der Herzog-August-Bibliothek Wolfenbüttel 6). Wolfenbüttel 1898 (Nachdruck Frankfurt am Main 1966), S. 390, Nr. 2722. Hess, U.: Heinrich Steinhöwels 'Griseldis'. Studien zur Text- und Überlieferungsgeschichte einer frühhumanistischen Prosanovelle (Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters 43). München 1975, S. 41-44. Kiening, C.: Schwierige Modernität. Der 'Ackermann' des Johannes von Tepl und die Ambiguität historischen Wandels (Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters 113). Tübingen 1998, S. 479-481. Lehmann-Haupt, H.: Schwäbische Federzeichnungen. Studien zur Buchillustration Augsburgs im XV. Jahrhundert. Berlin 1929. Schneider, K.: Bollstatter, Konrad. In: 2VL 1 (1978), Sp. 931-933. Schneider, K.: Berufs- und Amateurschreiber. Zum Laien-Schreibbetrieb im spätmittelalterlichen Augsburg. In: Janota, J. und Williams-Krapp, W. (Hgg.): Literarisches Leben in Augsburg während des 15. Jahrhunderts (Studia Augustana 7). Tübingen 1995, S. 8-26, insb. S. 15f. u. S. 19f. Terrahe, T.: Heinrich Steinhöwels 'Apollonius'. Edition und Untersuchungen (in Vorbereitung). Thomas, J. C. (Hg.): Johannes von Tepl: Der Ackermann aus Böhmen. Bd. 1. H. 4. Handschrift D: Herzog-August-Bibliothek Wolfenbüttel; Cod. Guelf. 75.10. Aug. 2°. Bern u.a. 1990. Wolf, J.: Konrad Bollstatter und die Augsburger Geschichtsschreibung. Die letzte Schaffensperiode. In: ZfdA 125 (1996), S. 51-86. Wolf, J.: Augsburger Stadtchroniken des 15. Jahrhunderts (dt.). In: 2VL 11 (2004), Sp. 185-188. Bearbeiter: tt. Version vom 05. 10. 2010 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/11150.
|