MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus

MRFHMarburger Repertorium zur
Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus

[ © Copyright und Zitierweise ]
Für Suchmaschinen: Inkunabeln Wiegendrucke Handschriften Frühhumanismus Steinhöwel Wyle Eyb Boccaccio Petrarca Piccolomini prehumanism manuscripts manuscrits incunabula incunables
Verzeichnis: [ Übersetzer ] [ Heinrich Steinhöwel ] und [ Niklas von Wyle ]
Weiterführend: [ Links zu zentralen Datenbanken und Verbundskatalogen ]

 

    [Augsburg: Anton Sorg, um 1480]

     

    2° — 170 Bll. (?) — [a–q10 r10 (?)] — Gez.: [35] Das erst plat – Das .Cxx. plat [15 (?)] — 35-36 Z. — Type 2:118G — Init. a, k — Rubr. α — 207 (?) Holzschnitte (1 Titelholzschnitt zum Äsop, vermutl. 12 Holzschnitte zu Wyles Transl.) — Kol.-Tit.

    Bibliographische Einheit von Steinhöwels 'Aesop' und Wyles 'Guiscard und Sigismunda'.

    Dedikation

    Inhalt:

    1. Heinrich Steinhöwel: 'Aesop', dt. (Bl. 1-160b) (as2)
    2. Niklas von Wyle: 'Guiscard und Sigismunda' (2. Transl.) (161a-170a?) (as2)

     

    Standorte:

  • Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek, 2° Ink 897
    Defekt: Bl. a1-a10, f1, f5, f6, f10, h10, i2, p10, q1, q6-r10 fehlen; Textverlust auf Bl. d2.

  • Budapest (H), Orzágos Evangelikus Könivtár, 10.500 zs 20
    Defekt: Bl. a3, b1, b2, b10, c1, c10, d1, m1-r10 fehlen.
    Alle Holzschnitte und viele Initialen sehr sorgfältig koloriert; hs. Eintragungen (15./16. Jh.), u.a. Eintragungen von Sentenzen; Rom. III, 10 absichtlich unleserlich gemacht.

  • München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc.s.a. 10
    Fragment: Nur Bl. 164.

  • Wiesbaden, Hessische Landesbibliothek, Inc. 213
    Defekt: Bl. f4, r1-r3, r8-r10 fehlen; von der 2. Translatze sind nur 4 Bll. erhalten, Anfang (Bl. 161-163) und Ende (Bl. 168-170) fehlen.
    Bl. a1a: 1. Ich Hans Derrm, 2. HANS Brockner (1532) die meisten Holzschnitte nachlässig koloriert; hs. Einträge (u.a. gereimter Sinnspruch auf Bl. c2a); 16. Jh.
  •  

    Ausgaben:

    Steinhöwels Äsop. Hg. v. H. Österley (Bibliothek des litterarischen Vereins 117). Tübingen 1873 (digital).

    Translationen von Niclas von Wyle. Hg. von A. v. Keller (Bibliothek des Litterarischen Vereins 57). Stuttgart 1861 (Nachdruck Hildesheim 1967) (digital).

     

    Literatur:

    GW = Gesamtkatalog der Wiegendrucke, 354.
    ISTC = Incunabula Short-Title Catalogue. British Library London, ia00120300.
    INKA = Inkunabelkatalog deutscher Bibliotheken, s. Standorte.
    BSB-Ink = Bayerische Staatsbibliothek. Inkunabelkatalog online. München, A-70.050.
    Derendorf, B.: Der Magdeburger Prosa-Äsop. Eine mittelniederdeutsche Bearbeitung von Heinrich Steinhöwels 'Esopus' und Niklas von Wyles 'Guiscard und Sigismunda'. Text und Untersuchungen (Niederdeutsche Studien 35). Köln/Weimar/Wien 1996 (digital), S. 55 u. S. 116.
    Dicke, G.: Heinrich Steinhöwels 'Esopus' und seine Fortsetzer. Untersuchungen zu einem Bucherfolg der Frühdruckzeit. Tübingen 1994, S. 407-408.
    Flodr, M.: Incunabula Classicorum. Wiegendrucke der griechischen und römischen Literatur. Amsterdam 1973, S. 6, Nr. 74.
    Gotzkowsky, B.: 'Volksbücher'. Prosaromane, Renaissancenovellen, Versdichtungen und Schwankbücher. Bibliographie der deutschen Drucke. Teil I: Drucke des 15. und 16. Jahrhunderts (Bibliotheca Bibliographica Aureliana 125). Baden-Baden 1991, S. 224, Nr. 4.
    Keidel, G. C.: Romance and other Studies. Number Two: A Manual of Aesopic Fable Literature. First Fascicule. Baltimore 1896, S. 14, Nr. 42.
    Küster, C. L.: Illustrierte Aesop-Ausgaben des 15. und 16. Jahrhunderts. Teil II: Katalog und Abbildungen. Hamburg 1970, S. 179, Nr. 11.
    Sajó, G. / Soltész, E. (Hgg.): Catalogus Incunabulorum quae in bibliothecis publicis Hungariae asservantur. In colligenda materia et identificandis incunabulis socii fuerunt Csaba Csapodi et Miklós Vértesy. 2 Bde. Budapest 1970, 36.
    Schramm, A.: Der Bilderschmuck der Frühdrucke. 23 Bde. Leipzig 1920-1943, V, Tafeln 45f.
    Schreiber, W. L.: Handbuch der Holz- und Metallschnitte des XV. Jahrhunderts = Manuel de l'amateur de la gravure sur bois et sur métal au XVe siècle. Band 10: Catalogue des incunables a figures imprimés en Allemagne, en Suisse, en Autriche-Hongrie et en Scandinavie. Stuttgart 31969, 3028.
    Winship, G. P. (Hg.): Census of Fifteenth Century Books owned in America. Compiled by a Committee of the Bibliographical Society of America. New York 1919, 334.
    Worstbrock, F. J.: Deutsche Antikerezeption 1450-1550. Teil 1: Verzeichnis der deutschen Übersetzungen antiker Autoren. Mit einer Bibliographie der Übersetzer (Veröffentlichungen zur Humanismusforschung 1). Boppard am Rhein 1976, 5.
    Zedler, G.: Die Inkunabeln Nassauischer Bibliotheken (Annalen des Vereins für Nassauische Altertumskunde und Geschichtsforschung 31). Wiesbaden 1900, 7.

    Bearbeiter: cjw. Version vom 01. 06. 2011 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/20040.