MR Übersetzungsliteratur
im dt. Frühhumanismus

MRFHMarburger Repertorium zur
Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus

[ © Copyright und Zitierweise ]
Für Suchmaschinen: Inkunabeln Wiegendrucke Handschriften Frühhumanismus Steinhöwel Wyle Eyb Boccaccio Petrarca Piccolomini prehumanism manuscripts manuscrits incunabula incunables
Verzeichnis: [ Übersetzer ] [ Anonym ]
Weiterführend: [ Links zu zentralen Datenbanken und Verbundskatalogen ]

 

    Nürnberg, Stadtbibliothek, Solg. Ms. 15. 2°

     

    28 × 20,3 cm — Illust.: 3: 53 kolorierte Federzeichungen (vgl. Schneider/Zirnbauer S. 472-474) — südrheinfränk. (Neckartal) — um 1465.

    Zeitgen. Einband; vorderer und hinterer Spiegel: dt. Pgm.-Urkunde (Schuldbrief Melchiors von Hirtzhorn an Jörg von Helmstat über 105 Gulden).

     

    Inhalt:

     

    Literatur:

    Bartsch, K.: Die Erlösung, mit einer Auswahl geistlicher Dichtungen (Bibliothek der egsamten deutschen Nationalliteratur 37), 1858 (Abdruck nach dieser Hs.).
    Henkel, N.: Seneca d.J., Lucius Annaeus. In: 2VL 8 (1992), Sp. 1080-1099, Sp.1093.
    Reinitzer, H./Kornrumpf, G.: Salomonische Schriften. In: 2VL 11 (2004), Sp. 1358-1368 hier 1361.
    Schneider,K/Zirnbauer, H.: Die Handschriften der Stadtbibliothek Nürnberg. Bd. 1. Die deutschen mittelalterlichen Handschriften, Wiesbaden 1965 (online), S. 471-475 u. Abb. 19-22 .
    Worstbrock, F. J.: Deutsche Antikerezeption 1450-1550. Teil 1: Verzeichnis der deutschen Übersetzungen antiker Autoren. Mit einer Bibliographie der Übersetzer (Veröffentlichungen zur Humanismusforschung 1). Boppard am Rhein 1976, S. 130 (Nr. 329a ; hier irrt. nur 'quat. virt.' erwähnt).

    Bearbeiter: cbk. Version vom 16. 02. 2013 (MRFH). Permanent Link: mrfh.de/10770.